Senin, 19 Desember 2011

朱子治家格言 Zhūzi zhì jiā géyán 15

见贫苦亲邻,须多温恤。
Jiàn pínkǔ qīn lín, xū duō wēn xù.

Bantulah saudara dan tetanggamu yang dalam kesulitan 

Jumat, 16 Desember 2011

造句 (下课 xià kè)

下课了,我打蓝球。
Xiàkèle, wǒ dǎ lán qiú.
Pelajaran selesai, saya akan bermain basket.

下课了,我和小强吃点心。
Xiàkèle, wǒ hé xiǎo qiáng chī diǎnxīn.
Pelajaran selesai, saya dan Xiao Qiang makan makanan kecil.

下课后我 赶紧回家。
Xiàkè hòu wǒ gǎnjǐn huí jiā.
Selesai pelejaran saya akan cepat-cepat pulang.

下课 玲响了。
Xiàkè líng xiǎngle.
Lonceng pelajaran selesai telah berbunyi.

Senin, 12 Desember 2011

朱子治家格言 Zhūzi zhì jiā géyán 14

与肩挑贸易,勿占便宜;
Yǔ jiān tiāo màoyì, wù zhànpiányi ;

Jangan mengambil keuntungan yang berlebihan atas penjual yang bekerja keras untuk keuntungan yang kecil.

Jumat, 09 Desember 2011

造句 (你们 nǐmen)

你们是我的朋友。
Nǐmen shì wǒ de péngyǒu.
Kalian adalah temanku

你们说话的声音太大了。
Nǐmen shuōhuà de shēngyīn tài dàle.
Kalian berbicara terlalu keras.

你们先回去吧。
Nǐmen xiān huíqù ba.
Kalian pergilah dahulu.

你们都回来啦?
Nǐmen dōu huílái la?
Kalian semua sudah kembali?

Jumat, 02 Desember 2011

造句 (脸 liǎn)

大为用冷水洗
Dà wéi yòng lěng shuǐ xǐ liǎn.
David mencuci muka menggunakan air dingin.
           
他洗了
Tā x ǐle liǎn.
Ia sudah cuci muka.

弟弟哭了,上不好看。
Dìdì kū le, liǎn shàng bù hǎo kàn.
Adik laki-laki menangis, wajahnya jelek sekali.

看你色不太好, 病了吗?
Kàn nǐ liǎn sè bù tài hǎo, bìng le ma?
Wajahmu nampak tidak sehat, apakah kamu sakit ?